Чем больше отзывов о фильме, тем комичнее ситуация.
По агрессивной рекламе фильма все было решили, что это обычная ловля рыбки в мутной воде - очередная попытка словить хайп по поводу "ста миллионов репрессированных" и оттоптаться на злобных "коммуняках".
Тем более книгу уже обсудили и осудили за множество ляпов и нестыковок.
Но как выяснилось, это была первая часть марлезонского балета.
А вторая его часть - экранизация этого сценария - готова переплюнуть первую.
К слову, выражу запоздалое недоумение по поводу ассоциации "татары - раскулачивание". Вроде бы, никакого предпочтения в этом процессе татарам не было, да и кулаков-то не столь уж массово переселяли. Другое дело переселение крымских татар в 1944 году за сотрудничество с фашистами против своей родины. Но, видимо, этот сюжет слишком неоднозначен для ловли хайпа, и поэтому авторша решила сосредоточиться на тридцатых годах и на "мемуарах раскулаченных" татар. Стесняюсь спросить, где же такие архивы водятся?
Если в двух словах, то книга была сделана хитрее, чем фильм. В книге не было прямого обвинения и набрасывания. Дело в том, что все происходящее в виде раскулачивания, жития в татарской деревне и прочее - Яхина (автор) подавала через точку видения Зулейхи (героиня). Эта Зулейха, как мы помним, была альтернативно одарена мозгами. Муж ее бил, насиловал, свекруха издевалась, а заторможенная женщина повторяла, что муж у нее хороший и ей крупно повезло по жизни. Поэтому читатели, знакомясь с обстоятельствами раскулачивания татарской деревни, не принимали это на свой счет, понимая, что обвинение сглажено призмой видения слабой мозгами Зулейхи.
Неслучайно роман сильно хвалила Улицкая и не стесняясь сравнивала работу Яхиной с прозой Айтматова. Не удивлюсь, если Людмила Евгеньевна книгу и консультировала, ведь обидный посыл романа получился очень хитроумно размазан.
Поскольку во второй части книги сосланная Зулейха начинает жить лучше прежнего, то читателю становилось не совсем понятно, кого обвиняют. То ли обличается совковое государство, которое умучивало бедных нацменьшинств. То ли, наоборот, "Зулейха" - это такая феминистическая книга против мужиков в принципе и не против Советского государства, которое освободило женщину Востока, дало ей ружье в руки и повесило барабан на шею.
Про такую штуку, известную в литературоведении как субъективация, отлично написано в учебнике профессора Литинститута Горшкова. Рекомендую.
Режиссер же элемент субъективации убрал. Мы не видим происходящего глазами необразованной главной героини. А потому воспринимаем кривое высказывание Яхиной как прямое высказывание. Вишенкой на тортике стало то, что режиссер добавил в фильм статистику про высланных, убитых, замученных. Изобразил красноармейцев полными идиотами, совокупляющимися в мечетях и стреляющими детей. Да и сгустил любовную линию. Красноармейка Пересильд у него - конченная сволочь и угнетательница нацменьшинств. https://www.kp.ru/daily/27118/4199153/
И тут обнаружилось внезапно, что образованные татары возмущены не меньше, как не больше, экранизацией этой претендующей на документализм книги.
В соцсетях кандидат филологических наук Милеуша Хабутдинова выложила пост, где заметила, что во время переклички упоминаются имена современных мусульманских деятелей.
«И после этого кто-то будет утверждать, что фильм не колониальный и не носит заказной характер. Перед нами откровенная атака на мусульманское духовенство», – поделилась Хабутдинова.
В списке писательница отметила, что произнесли имя муфтия Оренбургского магометанского духовного собрания Габдессаляма Габдрахимова (1765-1840), который не был репрессирован, муфтия Мухамедьяра Султанова (1837-1915), председателя Духовного управления мусульман РФ и совета муфтиев РФ Равиля Гайнутдина, муфтия и председателя Центрального Духовного управления мусульман РФ Талгата Таджуддина, председателя Духовного управления мусульман Санкт-Петербурга (ныне покойного) Жафяра Пончаева и первого председателя Духовного управления мусульман Нижегородской области Умара Идрисова.
«В данном случае все совпадения случайны. По крайней мере, осознанно это не делалось. На съемках актер зачитывал имена из списка, который фигурирует в кадре, из которого Игнатов в последующем вычеркивает убывших», – отметила генеральный директор кинокомпании «Русское» Ирина Смирнова.
Список составляли два года назад перед съемками художники по реквизиту. Какие-то они нашли в исторических документах, а какие-то придумали. Они искали распространенные татарские имена и фамилии, никакого тайного смысла в это не закладывали, добавила продюсер.
https://sntat.ru/news/culture/15-04-202 … iv-5736590
Тадам! Что за детский лепет оправданий? Искали по интернету или придумывали имена? Вау, я в восторге. Когда вместо профессионалов в любую профессию приходят манагеры и кое-какеры, начинаются случайные совпадения!
Второй аспект татарская культура, обычаи и традиции
Политолог Руслан Айсин считает, что «Зулейха открывает глаза» – роман не о любви и не о женской судьбе. «Это роман об истории одного предательства. Роман о том, как ничтожен человек, лишившийся духовного измерения и подлинных корней», – добавляет востоковед. Он также отмечает, что Гузель Яхина наносит точечные удары по узловым символам татарского народа.
«”Зулейха открывает глаза” – это неправда. И неправда не только потому, что там много несоответствий, ошибок, что сам сюжет ломаный, негладкий... Яхина не может быть той, кто способен описывать драму татарского народа. Потому что это она не принадлежит к его культурно-духовному кругу», – подчеркнул эскперт. Тут Яхина наносит еще один ощутимый удар по символам. Два столпа любого традиционного общества: мать – хранительница уклада и муж-воин-добытчик – предельно унижены Яхиной. Это делается сознательно, она их намеренно высмеивает, “опускает”», – поделился политолог.
https://sntat.ru/news/culture/15-04-202 … iv-5736590
Актриса Хаматова пожаловалась на негативные отзывы о её работе в фильме
Хаматова заявила, что категорически плохо относится к попыткам «лакировки» истории и отметила, что боялась обвинений другого рода: в том, что экранизация получится недостаточно жесткой и «чересчур лайтовой». «И даже в голову не могло прийти, что претензии будут иного рода. Не было такой реакции зрителей, когда я снималась в других фильмах про сталинизм», — сказала актриса.
ps://newtvnews.ru/culture/2020/04/16/chulpan-hamatova-rasskazala-chto-ee-proklinajut-i-obvinjajut-v-oskvernenii-istorii-za-rol-v-seriale-zulejha-otkryvaet-glaza/
Да, актриса ссылается на фильм "Дети Арбата", с которым не было таких проблем. Яхина же резонно замечает, что это было 17 лет назад, и сейчас всё иначе.
Короче, дамочки не поняли сути претензий, считают, что нельзя лакировать историю. А выворачивать её наизнанку, видимо, можно.
Ну а бедным зрителям ничего не остаётся, как наблюдать за скандалом и ожидать новых встреч: Другую книгу Гузель Яхиной, роман «Дети мои», вскоре планируют превратить в полнометражный фильм. Проектом занимается Алексей Учитель. Там уже поволжские немцы будут страдать.